• Language
    • Japanese
    • English
    • Chinese (Traditional)
    • Chinese (Simplified)
    • Korean
    • ▼ Machine translation
    • Thai
  • HOME
  • Home of the Five Originals

Home of the Five Originals

とんこつラーメンの聖地ともいえる福岡で一蘭は生まれ育ちました。
There are five revolutionary "originals" that are said to be "created by ICHIRAN" in the world of tonkotsu ramen.

Hiden no Tare (Spicy Red Sauce)

『元祖赤い秘伝のたれ』は一蘭が発祥です。ラーメンに胡椒が一般的であった創業当時より、一蘭では唐辛子をベースにした『赤い秘伝のたれ』をラーメンの真ん中にのせて提供してきました。独自にブレンドした唐辛子を基本に数十種類の材料を調合し、何昼夜も寝かせ熟成させております。そうすることで、単なる辛さだけではなく様々な旨味が口の中に広がり、より一層ラーメンが奥深い味になります。『赤い秘伝のたれ』はラーメンの中央に美しく仕上がるように周りから円を描くようにのせます。
The Original Spicy Red Sauce used in all our restaurants in Japan and worldwide is produced at our ICHIRAN no Mori facility in Itoshima, Fukuoka. To guard the secrets of our flavor, only 4 people know the exact recipe to our secret sauce.

An aromatic tonkotsu soup

一蘭のとんこつスープは、100%豚の骨から抽出した天然とんこつスープです。単に豚の骨を煮出しただけでは臭みが出てしまいます。一蘭では、高度な技術を要する特殊製法で、余分なアクを時間をかけて丁寧に取り除いています。そうすることで、とんこつの旨味をそのまま残し、臭みのないとんこつスープをつくり出すことができています。
一蘭では、スープの味・品質を守るために時間毎に温度管理や濃度管理も徹底しておこなっております。
Using their reliable tastebuds and tools such as densitometer, master craftsmen check the density, flavor, scent, and other details of the finished soup. If anything does not meet our standards, we will remake the entire batch of soup from scratch. We adjust every detail so that each bowl of soup is exactly the same as the last. The strict quality control for our all natural tonkotsu soup extends into our restaurants - we have an unbreakable rule to add the noodles within 30 sec of pouring the soup into the bowl to maintain the quality of both our soup and noodles.​ ​

Ramen Focus Booth

Our Ramen Focus Booths are highly valued by our diners because it provides a stress-free environment to enjoy their ramen. This comfortable privacy has also attracted many celebrities to our restaurants.​ ​

Ramen has always been meant to be savored in about 10 minutes in silence. Our Ramen Focus Booth allows you to concentrate on purely enjoying your ramen in a relaxed manner, free of unnecessary distractions.​ ​
The autonomic nervous system is responsible for both tension and relaxation, what we commonly call the "fight or flight" response. Sympathetic nerves in the autonomic nervous system respond to tense situations like playing a game, conducting a business meeting, going on a blind date, and other nerve-wracking situations. In this state (the "fight mode"), the body is incapable of properly experiencing the taste of food. However, parasympathetic nerves in the autonomic nervous system respond to feelings of safety, causing the body to relax and easily "absorb" information from your senses. Only in this state can we genuinely enjoy the taste of food.
Sitting in one of ICHIRAN's Ramen Focus Booths, your surroundings are blocked from view. Your body begins to relax from the tense mode controlled by the sympathetic nervous system caused by the bustle of the city or the stress from work. As the parasympathetic nervous system takes over in your relaxed state, you are able to fully experience the flavors of the food in front of you.

店内には味集中カウンターが
並んでいます
ご着席後、お好みの味を
オーダー用紙へご記入ください
ご希望通りのラーメンを
ご提供いたします
ごゆっくりお食事を
おたのしみください


※店舗により個室やテーブル席などもございます


誕生秘話

Our unique Ramen Focus Booth concept was born from the experiences of our founder, Yoshitomi.
When Yoshitomi was in his first year of college, he had to earn his own tuition and living expenses because his father was battling cancer. He began working part-time at a restaurant for a top-notch chef with an unfortunate gambling problem. The restaurant was designed so that the kitchen was not visible from the customers' seats, allowing the owner to frequently leave the restaurant to gamble. Yoshitomi, who had been with the restaurant since its opening, was often left to run the restaurant alone. It was here that he was able to hone his cooking skills.
One day, a regular customer ordered a bowl of ramen and left saying "it was delicious." The same gentleman returned the next day and saw Yoshitomi running the restaurant alone. He ordered the ramen and after he was done, told Yoshitomi that his "cooking wasn't as good."​ ​
また翌日、同じお客様がご来店。ラーメンを注文したので「大将がつくりました」と言ってお出しすると、「やっぱ大将のラーメンは美味しいね。」とおっしゃいました。
Yoshitomi made every bowl of ramen the customer ordered over those three days, but the customer thought each bowl had a different taste. This was when Yoshitomi realized that "people will perceive the flavors differently depending on who made it."
When Yoshitomi opened the first ICHIRAN in Nanokawa, he personally took to the streets to conduct a survey. The results showed that many women were reluctant to enter a ramen restaurant alone. At the time, Yoshitomi recalled being in junior high school and seeing girls cover their mouths as they ate lunch. He thought that many women may feel uncomfortable eating when others are watching them.
そうした経験から、吉冨は「作り手の雰囲気を一切排除し、お客様に一杯のラーメンのみと向き合い、周りを一切気にせず召し上がっていただける環境」を考案。那の川店では、目の前に客席と厨房をさえぎる暖簾を設置いたしました。それが味集中システムのはじまりでした。 その後、博多店がオープンする際に、初めて隣席を仕切る「仕切り板」が導入され、徐々に進化し現在の形となっていきました。  

Written Ordering System

By choosing your preferences on our 7 dimensions of flavor customization, we can make a bowl of ramen that is crafted specifically for you. Our order form is designed to cater to the subtle, yet different preferences of every gourmand.

*Our order forms are also available in English, Korean, and Chinese.

オーダー用紙のサンプル

誕生秘話

As a result of focusing our menu to a single type of ramen, we have found that our customers have a wide range of preferences for each ingredient. In order to meet the needs of each and every one of our guests, we craft our ramen based on our customers' preferences of noodles, dashi, richness, chashu, scallion, spice, and garlic.
Initially, our founder Yoshitomi would personally ask each diner individually how they like their ramen. Many customers found this interesting and came from far away just to listen to the conversation. As business steadily increased, we searched for a more reliable and simple way to order and created our current order form.
どこにもなかったこのシステムは、元祖「オーダーシステム」として注目を浴び、舌の肥えた多くのお客様のご要望に応えてきました。これからもそれぞれのお客様に合わせた最高の一杯をお届けしてまいります。  

加面系统

To order Kae-Dama, simply place the Kae-Dama plate on the button near the bamboo curtain. Our famous Charumela melody will play, and a server will take your order (the Kae-Dama plate). This method is especially appreciated by female diners who prefer to spend their meal in silence.

「替玉」とは?

The Kae-Dama is a custom unique to Hakata in which diners leave some soup left over and order a refill of noodles. If you choose a different noodle texture for your Kae-Dama, you can try a wide range of noodle possibilities.

誕生秘話

ICHIRAN originally came up with the method of ordering by placing the plate on the call button to make a charamela sound play. When first introduced, Yoshitomi made these himself with a soldering iron, so there were times when sparks scattered and people were given mild electric shocks. At the time, digital equipment was undeveloped, so it was very popular and attracted attention since it was not necessary to speak when ordering. It is now a symbol of ICHIRAN.
一蘭でラーメンをお召し上がりの際はせっかくですのでチャルメラ音を聞いてみてはいかがでしょうか。  

一蘭のご利用方法を動画でご紹介!
初めてご来店のお客様へ
  • twitter
  • facebook
  • Line
  • Instagram
Translation suggestions
*The content of this site includes some machine translations.

(C)ICHIRAN

Ichiran official website

Language